EL MAESTRO

Nací en el instante en que surgió una pregunta de la boca de un niño. He sido muchas personas en muchos lugares. Soy Sócrates animando a los jóvenes de Atenas a descubrir nuevas ideas a través de las preguntas. Soy Anne Sullivan horadando los secretos del universo para ponerlos en la mano extendida de Helen Keller. Soy Aesop y Hans Christian Andersen revelando la verdad por medio de innumerables narraciones. Soy Marva Collins peleando por el derecho de todos los niños a la educación. Soy Mary McCleod Bethune edificando una gran universidad para mi pueblo, usando cajones vacíos de naranjas como pupitres. Soy Bel Kaufman luchando para ir en contra de la corriente. Los nombres de quienes practicaron mi profesión han ganado el reconocimiento de la humanidad… Booker T. Washington, Buda, Confusio, Ralph Waldo Emerson, Leo Buscaglia, Moisés y Jesús. Soy también aquellos cuyos nombres y rostros se han olvidado hace mucho tiempo, pero cuyas lecciones y carácter se recordarán siempre en los logros de sus alumnos.



He llorado de alegría en las bodas de los antiguos alumnos, he reído con regocijo en el nacimiento de sus hijos, y he permanecido con la cabeza inclinada por el dolor y la confusión en las tumbas cavadas demasiado pronto para cuerpos demasiado jóvenes. En el transcurso de un día se me ha pedido ser actor, amigo, enfermero y médico, entrenador, hallador de objetos perdidos, prestamista, chofer de taxi, psicólogo, padre sustituto, vendedor, político y defensor de la fe. Dejando a un lado los mapas, planos, fórmulas, verbos, historias y libros, no he tenido en realidad nada qué enseñar porque mis estudiantes han aprendido por sí mismos y sé que se necesita el mundo entero para decirte quién eres.



Soy una paradoja. Hablo más alto cuando escucho más. Mis más grandes regalos son lo que quiero recibir, agradecidamente, de mis alumnos. La riqueza material no es una de mis metas, pero soy un buscador de tesoros de tiempo completo, en mi búsqueda de nuevas oportunidades para que mis estudiantes puedan usar sus talentos, en mi constante búsqueda de esos talentos que a veces yacen enterrados en la autoderrota.



Soy el más afortunado de todos quienes trabajan. A un médico se le permite traer una vida en un momento mágico. A mí se me permite que esa vida renazca día a a día con nuevas preguntas, ideas y amistades. Un arquitecto sabe que si construye con cuidado, su estructura puede permanecer por siglos. Un maestro sabe que si construye con amor y verdad, lo que construya durará para siempre. Soy un guerrero que batalla diariamente contra la presión de los amigos, de la negatividad, del temor, de la conformidad, de los prejuicios, de la ignorancia y de la apatía. Pero tengo grandes aliados: la inteligencia, la curiosidad, el apoyo de los padres, la individualidad, la creatividad, la fe, el amor y la risa, todos ellos me ayudan a levantar mi bandera con su apoyo insuperable.


Y de esa manera tengo un pasado rico en recuerdos. Tengo un presente desafiante lleno de aventuras y entretenimiento, porque se me permite emplear mis días en el futuro. Soy un maestro… y doy gracias a Dios por eso todos los días.


Autor: -John W. Schlatter-

Powered By Blogger

Thursday, November 1, 2012

Colombia, con muy bajo dominio del inglés


Ocupa el puesto 50 de 54 evaluados al respecto, según el índice EF de la firma Education First.

En su segunda edición, el English Proficiency Index (EF EPI), creado en el 2011 como medición estandarizada del nivel de este idioma por parte de adultos, analizó los resultados de pruebas de inglés gratuitas presentadas por 1,7 millones de personas entre el 2009 y el 2011.
En general, según el índice, el inglés que se habla en América Latina es muy bajo. "La pobre calidad de las escuelas públicas, combinada con un acceso desigual a la educación, ofrece una explicación más convincente para justificar el bajo nivel de inglés de la región", dice.
Colombia, junto con Panamá, Arabia Saudí, Tailandia y Libia, ocupan las últimas cinco posiciones de la clasificación. En cambio, varios países de Europa, como Suecia, Dinamarca, Países Bajos y Finlandia, figuran en los primeros puestos.
"Las mujeres hablan inglés mejor que los hombres a nivel mundial y en casi todos los países (...) Así mismo, las personas entre 25 y 35 años son el grupo que mejor lo habla", afirma EF EPI. Los bachilleres no lo hablan tan bien como los jóvenes profesionales, lo que demuestra el bajo nivel del idioma que se aprende en la educación básica, secundaria y media, particularmente en el sector oficial.
Y es que el buen manejo de este idioma, recalca el índice, representa ingresos más elevados para un país. "Un buen conocimiento del idioma se traduce en mejores puestos de trabajo y sueldos más altos, lo que a su vez aporta más recursos económicos a los gobiernos y a los ciudadanos".
A esto se suma, según la Unesco, que los países que no preparan a sus científicos e ingenieros para que hablen inglés "pierden la oportunidad de aprovechar la red de conocimiento mundial", pues el inglés fomenta la divulgación de la ciencia, la tecnología y la innovación.
Emigrar a un país de habla inglesa, enfatiza el estudio, no garantiza el dominio del idioma. El nivel educativo general y los conocimientos de inglés previos son factores que influyen en su buen manejo.
"La falta de métodos estandarizados para describir la competencia, la calidad y los objetivos del aprendizaje de inglés, y la falta de práctica por parte de los estudiantes a la hora de marcar dichos objetivos por sí mismos, provocan un importante desperdicio de tiempo y dinero en métodos de aprendizaje de inglés cuya eficacia no se ha demostrado, que son de baja calidad o que no se adaptan a las necesidades de los diferentes usuarios", puntualiza el informe de EF EPI.
VIDA DE HOY / EDUCACIÓN
Tomado de El Tiempo, Noviembre 1 2012. Disponible en http://www.eltiempo.com/vida-de-hoy/educacion/colombia-con-muy-bajo-dominio-del-ingles_12350531-4

Low English Levels Can Hurt Countries' Progress

Poor English skills hinder nations’ progress, study says


Countries with poor English-language skills also have lower levels of trade, innovation and income, according to a report released last week.
The report ranks 54 countries where English is not a native language, with the top five being Sweden, Denmark, the Netherlands, Finland and Norway. The bottom five were Colombia, Panama, Saudi Arabia, Thailand and Libya.
The results were based on a survey of 1.7 million adults on five continents and released by Education First, an international education company based in Switzerland.
“English is key to innovation and competitiveness,” Michael Lu, senior vice president of Education First, said in the report.
Italy, Spain and Portugal were being held back by the fact that they had some of the poorer English skills in Europe, the report said. In the BRIC grouping, India was ranked the highest, at 14th. It was followed by Russia at 29th, China at 36th and Brazil at 46th.
Women generally scored better than men, and the gender gap was widest in the Middle East and North Africa, according to the report. — CHARLES ANDERSON
Tomado de The New York Time, Octubre, 28 2012 de http://www.nytimes.com/2012/10/29/world/europe/29iht-educbriefs29.html?_r=0